মালয়েশিয়া এখন কয়টা বাজে জেনে নিন খুব সহজে
আমাদের এই পোষ্টের মাধ্যমে আপনি জানতে পারবেন মালয়েশিয়া এখন কয়টা বাজে
আমাদের ওয়েবসাইটটি যেহেতু ভাষা শিক্ষার উপরে ভিত্তি করে বানানো হয়েছে তাই আমরা, নিচে মালাই ভাষার 10 টি বাক্য, যে বাক্যগুলি সময়ের সাথে সম্পর্কিত, সাথে বাংলা উচ্চারণ এবং বাংলায় অর্থসহ উল্লেখ করা হলো।
1. Saya tidak tahu bagaimana hendak menyebut perkataan itu = (সায়া তিদাক তাহু বাগাইমানা হেন্দাক মেন্যেবুত পেরকাতাআন ইতো) = কথাটা কিভাবে বলব আমি জানিনা।
2. Betul = (বেতুল) = এটা ঠিক।
3. Saya telah pergi = (সায়া তেলাহ্ পেরগি) = আমি গিয়েছিলাম।
4. Keluar dari pandangan saya = (কেলুয়ার দারী পানদাঙ্গান সায়া) = আমার চোখের সামনে থেকে সর।
5. Saya keluar = (সায়া কেলুয়ার) = আমি বাইরে গিয়েছিলাম।
6. Ini untuk awak = (ইনি উন্তুক আওয়াক) = এটা তোমার জন্য।
7. Semasa saya berumur lima tahun = (সেমাসা সায়া বেরউমুর লিমা তাহুন) = যখন আমার বয়স পাঁচ বছর ছিল।
8. Ini untuk awak = (ইনি উন্তুক আওয়াক) = এটা তোমার জন্য।
9. Maaf atas kesilapan = (মাআফ আatas কেসিলাপান) = ভুলের জন্য দুঃখিত।
10. Ini yang paling tinggi = (ইনি ইয়াং পালিং তিংগি) = এটা সর্বোচ্চ।
11. Kami tidak berada dalam kedudukan yang baik = (কামি তিদাক বেরাদা দালাম কেদুদুকান ইয়াং বাইইক) = আমরা ভালো অবস্থানে নেই।
12. Ini yang paling rendah = (ইনি ইয়াং পালিং রেন্ডাহ) = এটা সর্বনিম্ন।
13. Ia sangat lembut = (ইয়া সাংগাত লেমবুত) = এটা খুবই নরম।
14. Cuaca sangat sejuk = (চুয়াচা সাংগাত সেজুক) = এটা জমে যাচ্ছে।
15. Jangan ganggu saya lagi = (জাঙ্গান গাঙ্গু সায়া লাগি) = আমাকে আর বিরক্ত করবে না।
16. Angin sangat kuat = (আংগিন সাংগাত কুয়াত) = খুব বাতাস বইছে।
17. Jangan sakiti sesiapa = (জাঙ্গান সাকিতি সেসিয়াপা) = কাউকে কষ্ট দিও না।
18. Angin sangat kuat di sini = (আংগিন সাংগাত কুয়াত দি সিনি) = এখানে অনেক বাতাস।
19. Tutupkan ia = (তুতুপকান ইয়া) = বন্ধ কর।
20. Ini pisau = (ইনি পিসাও) = এটা ছুরি।
অবশ্যই! নিচে ২১ থেকে ২৫ নম্বর পর্যন্ত বাক্যগুলোর **মালয় ভাষায় অনুবাদ** এবং **বাংলা উচ্চারণ**সহ অর্থ দিলাম:
21. Sekali seminggu = (সেকালি সেমিঙ্গগু) = সপ্তাহে একবার।
22. Itu cantik = (ইতু চানতিক) = ওটা সুন্দর।
23. Tiada siapa yang sempurna = (তিয়াদা সিয়াপা ইয়াং সেমপুর্না) = কেউই নিখুঁত নয়।
24. Sangat tajam = (সাংগাত তাজাম) = খুবই ধারালো।
25. Saya bebas hari ini = (সায়া বেবাস হারি ইনি) = আমি আজ ফ্রি আছি।
ঠিক আছে! নিচে ২৬ থেকে ৩৫ নম্বর পর্যন্ত বাক্যগুলোর **মালয় (মালায়ু) ভাষায় অনুবাদ**, **বাংলা উচ্চারণ**, এবং **বাংলা অর্থ** একসাথে দিলাম:—**
26. Dengan senang hati = (দেঙ্গান সেনাং হাতি) = আনন্দের সাথে।
27. Dalam minggu ini = (দালাম মিঙ্গু ইনি) = এই সপ্তাহের মধ্যে।
28. Surat lantikan = (সুরাত লানতিকান) = নিয়োগ পত্র।
29. Dalam satu minit = (দালাম সাতু মিনিট) = এক মিনিটের মধ্যে।
30. Ia memberi inspirasi = (ইয়া মেমবেরি ইনস্পিরাসি) = এটা অনুপ্রেরণাদায়ক।
31. Anda boleh ambil ini = (আন্ডা বোলে আমবিল ইনি) = এটা নিতে পারো।
32. Saya tidak sihat = (সায়া তিদাক সিহাত) = আমি ভালো নেই।
33. Kamu baliklah = (কামু বালিকলাহ) = তুমি ফিরে এসো।
34. Ingat kata-kata saya = (ইঙ্গাত কাতা-কাতা সায়া) = আমার কথা লিখে রাখো।
35. Saya sudah sampai = (সায়া সুদাহ সাম্পাই) = আমি পৌঁছে গেছি।
36.** Lakukan dengan berhati-hati = (লাকুকান দেঙ্গান বেরহাতি-হাতি) = এটা সাবধানে কর।
37. Semoga hidupmu bahagia = (সেমোগা হিদুপমু বহাগিয়া) = তুমি সুখী হও।
38. Saya mahu jumpa kamu = (সায়া মাহু জুম্পা কামু) = আমি তোমাকে দেখতে চাই।
39. Maafkan saya = (মা’আফকান সায়া) = শুনছো আমাকে ক্ষমা করো।
40. Saya percaya kamu boleh lakukannya = (সায়া পেরচায়া কামু বোলে লাকুকান্ন্যা) = আমি বিশ্বাস করি তুমি এটা করতে পারবে।
41. Saya perlukan kamu untuk percaya juga = (সায়া পারলুকান কামু উন্তুক পেরচায়া যুগা) = তোমার এটি বিশ্বাস করাও আমার খুব দরকার।
42. Undur ke belakang = (উন্দুর কা ব্লাকাং) = ফিরে যাও।
43. Jika kamu perlukan seseorang untuk bercakap = (জিকা কামু পারলুকান সেসোঅরাং উন্তুক বেরচাকাপ) = তোমার যদি কখনও কিছু বলার দরকার পড়ে।
44. Saya sentiasa ada di sini = (সায়া সেন্তিয়াসা আদা দি সিনি) = আমি সবসময় এখানে আছি।
45. Saya benar-benar rindukan kamu semalam = (সায়া বেনার-বেনার রিন্দুকান কামু সেমালাম) = আমি গতকাল তোমাকে সত্যিই মিস করেছি।
46. Dia bercakap tentang dirinya sendiri = (দিয়া বেরচাকাপ তেন্টাং দিরিন্যা সিন্দিরি) = সে তার নিজের সম্পর্কে আমাকে বলছে।
47. Seperti kehendakmu = (সেপার্তি কেহেনদাকমু) = তোমার যা ইচ্ছা।
48. Ia adalah hari yang indah = (ইয়া আদালাহ হারি ইয়াং ইন্দাহ) = এটি একটি দুর্দান্ত দিন ছিল।
49. Maafkan saya kerana membuat kamu menangis = (মা’আফকান সায়া কারানা মেমবুয়াত কামু মেনাঙ্গিস) = আমি দুঃখিত, যে আমি তোমাকে কাঁদিয়েছি।
50. Gembira dengar itu = (গেমবিরা দেঙ্গার ইতু) = এটা শুনে খুব ভালো লাগলো।
মালয়েশিয়া এখন কয়টা বাজে
অন্যান্য পোস্ট গুলো |
আরবি ১২ মাসের নাম |
ইতালিতে এখন কয়টা বাজে |
আমেরিকা এখন কয়টা বাজে |
সৌদি আরবে এখন কয়টা |
মালাই ভাষা |
মালয়েশিয়া এখন কয়টা বাজে মালয়েশিয়া এখন কয়টা বাজে
আপনার মূল্যবান মতামত আমাদের জন্য খুবই গুরুত্বপূর্ণ , আমাদের কোন ভুল আপনার নজরে পড়লে অবশ্যই কমেন্টের মাধ্যমে জানাবেন।
ধন্যবাদ।
